Dossiers Thématiques>Désignation des modèles de véhicules>Conventions de transcription des désignations des véhicules de l'alphabet cyrillique vers l'alphabet latin
samedi, 02 novembre 2013 19:06

Conventions de transcription des désignations des véhicules de l'alphabet cyrillique vers l'alphabet latin

La retranscription en alphabet latin de la désignation des véhicules s'avère souvent délicate. Afin d'assurer une certaine cohérence et d'éviter les confusions, les correspondances suivantes seront généralement appliquées :

Caractère cyrilliqueTranscription en alphabet latin
А A
Б B
В V
Г G
Д D
Е Ye
Ё Yo
Ж J
З Z
И I
Й Ï
К K
Л L
М M
Н N
О O
П P
Р R
С S
Т T
У Ou
Ф F
Х Kh
Ц Ts
Ч Tch
Ш Ch
Щ Chtch
Ы Y
Э È
Ю You
Я Ya
Exceptions

Dans certains cas spécifiques, les règles énoncées ci-dessous ne seront pas respectées. Par exemple dans le cas de l'Usine Automobile d'Oulianovsk, l'usage veut que УАЗ soit retranscrit UAZ et non OuAZ. Nous nous conformerons donc à cette usage.

Dernière modification le samedi, 16 novembre 2013 17:08